你好,Katja,关于这件事,我这边做一个最后的回应,实际上我更愿意亲自写给你,但这现在不可能了:
与你那种具有攻击性且完全失控的行为相反,我是想亲自和你沟通,来解决我们之间的问题。为此我把你保存了。不过后来没法发消息,因为我还没发表足够的帖子。
我确实相信你关注我只是因为你以后想直接跟我说话!
不过你不久前却说我发动了“猎巫行动”,然后作为被“猎杀”的我你又“关注”了我,这个前后情况对我来说有点讽刺的喜感。我特别对你那我认为不恰当的用词感到气愤。
最后我关注的恰恰是:
引用:“不,是因为我们太穷了,继承父母房产的时候因为房地产泡沫而保不住。”
在你这种相对轻描淡写的情况里使用“贫穷”这个词来形容自己,我觉得对那些真正经历或曾经经历贫困的人来说是缺乏尊重。
当然,我理解面对税务补缴没人会高兴。
引用:“……一种被征用……被迫出售”,“但实际上是失去了[ I ]家园,完全无所谓……”[/I]
这里我也对你用这种词汇感到不满,因为你那相对优越的处境,其实只是关乎钱,而并非真正的征用或失去家园。
只要看看电视,就会知道征用、失去家园/父母房产到底意味着什么,在哪些情况下这种用词是准确且恰当的,哪些则不是。对我来说,这样的词汇选择简直是忌讳,因为我仍然清楚我们相比大多数人生活得是多么优越。
我理性上理解你的“问题”,但绝不同意你那激烈的措辞。
你的用词尤其触动我,因为我的父母家来自受驱逐的群体,经历过真实的征用和失去家园与亲人的痛苦,如果能靠一笔税款避免,他们多么希望如此;这对我们所有人都是很大的影响。
我想起了“卡塞尔的Jana”,她明显感受到不公,也显得很受影响,但她拿自己的处境做比较却完全不合适。
我感觉你在萨克森非常不快乐。责任当然是萨克森人,特别是我,可能吧。
幸运的是,我们并没有这种刻板的、分裂不同(联邦)州人的感觉,否则我妻子不会嫁给我,也不会搬来这里,更不会选择在国外生活。我们完全不在乎(联邦)州的名字,到目前为止我们无论在哪里都感觉很好。
我很不快乐吗?
基本上没有,但每当我遇到排外的言行,我当时会感到悲伤,也会感到羞愧,比如我来自“西部”的访客或者我住在这里的儿子不得不读到或听到这些东西时。所以我对这种轻率却有害的用语感到反感,我很希望我们最终能从脑子里彻底去除这些。
天哪,你在这里会很难受的。
为什么“这里”对我们来说会难受……这“这里”是什么意思,跟别的地方有什么不同,让事情变难呢?
如果真是这样,那对“这里”来说反而应该觉得羞耻吧。
归根结底,如果这些事情不适合我们,我们会改变,因为终究不过是个房子,“家”的定义我们有我们的看法。
但我们喜欢住在“这里”的新房子,周围跟谁在一起完全是我们自己的选择;在萨克森这里跟其他地方没什么不同,因为不存在所谓的萨克森人、阿拉伯人、女人或老师,即使有些人有时出于方便会愿意那样相信。
,作为一个人,我绝不想诋毁你,我又不认识你。如果给你留下了这样的印象,我感到抱歉!