我根本就无法决定。我对两者都印象深刻。
我也是,但它们像薛定谔的猫一样一致竞争 :)
每个人都在修饰自己的语言。
一个“根本不”完全没有意义——就像“有意义”绝对不是一个有意义的表述一样。我永远不会对否定程度的多样性感到反感。虽然这些没有任何内容意义,但它们显示了信息传递者的决断力(或来源),所以绝非多余。
“绝对太弱了”——太妙了。
“永远”如果后面没有“不是”,在巴伐利亚语言中就像法语中省略“ne”后的“pas”一样——这样是不完整的。“永远不是”不是双重否定,只有插入“从不”才是。在莱茵地区,我们也有“多数—绝大多数—绝大多数完全”这种递进。
不过谢谢这个讨论——这让我意识到我经常只说“根本不”,而不是“完全根本不” ;-)