Depuis quand faut-il un Abitur pour obtenir un diplôme de licence ?
Et même si c’était le cas, la licence n’existe probablement pas en linguistique.
Quand même l’élite de la langue allemande (au sens des journalistes spécialisés en texte) n’est pas capable, malgré un correcteur, de publier des rapports sans fautes, qu’attendez-vous ?
Et oui, je trouve cela épouvantable.
Et un mot de clôture en lien avec le sujet : je trouve bien que les stagiaires et les débutants produisent de tels travaux, mais en tant qu’employeur, je dois m’assurer que les erreurs pèsent sur moi, pas sur le client. Autrement dit : moi ou une personne mandatée par moi avec les connaissances nécessaires doit contrôler et renvoyer les erreurs à la personne en formation pour correction. Cela fonctionne aussi ailleurs.
Vous*, qui maîtrisez l’allemand parfaitement et à qui votre savoir est tombé dans le giron sans erreur depuis le début de l’école, qui n’avez jamais dû apprendre ni surtout faire d’erreurs, pouvez maintenant continuer à commenter.
*Qui que cela soit !