Il n’est pas forcément nécessaire de faire attention à la ponctuation (même si personnellement je suis terriblement pointilleux sur l’orthographe, mais ce n’est qu’en passant). Mais cela rend les choses nettement plus simples si les phrases sont structurées. Avec des phrases longues et imbriquées sans virgule, il devient parfois difficile de ne pas perdre le fil. La solution, ce sont simplement des phrases plus courtes. Ainsi, on peut élégamment éviter les virgules.
Je pense que ce n’est pas différent dans une autre langue ; en tout cas, c’est pareil dans les langues que je connais.
Donc, quelle que soit la langue, quel que soit le niveau d’orthographe maîtrisé : écrire toujours de manière à ce que le lecteur ait facile à lire et à comprendre. Cela passe par les virgules, les phrases plus courtes (donc par des points) ou je fais souvent un saut de ligne, cela aide aussi.
Et se mettre à la place du lecteur, cela aide également. Donc, avant d’envoyer, relire et se demander soi-même : est-ce que je comprendrais cela si je le lisais pour la première fois ?
Adrijan, long sermon, mais j’avoue que j’ai dû lire certains de tes textes plusieurs fois pour en saisir le sens. On n’a pas toujours ni envie ni temps pour cela. Pense donc à tes lecteurs et facilite-leur la tâche. Tu veux bien quelque chose d’eux.